📦Nom masculin//ne.ɡʁo//rare

negro

#historique#péjoratif#anthropologie

Définition

Le terme "negro" est un substantif historique désignant une personne noire, principalement d'origine africaine. D'origine espagnole et portugaise (signifiant "noir"), il a été largement utilisé dans les langues française et anglaise du XVIIe au milieu du XXe siècle dans des contextes anthropologiques, coloniaux et littéraires. Aujourd'hui, ce terme est considéré comme obsolète, offensant et profondément péjoratif dans un usage contemporain. Son emploi reflète des périodes marquées par le racisme scientifique, la ségrégation raciale et la domination coloniale. En histoire, on le rencontre dans des documents d'époque, des lois (comme les "Codes noirs") ou des œuvres littéraires anciennes, où il véhiculait une vision essentialiste et hiérarchisée des races. Son utilisation actuelle hors d'un cadre historique strictement documenté est inappropriée et blessante, car elle perpétue des stéréotypes raciaux déshumanisants.

Définition simple

« Negro » est un vieux mot pour désigner une personne noire. Il n'est plus utilisé aujourd'hui car il est considéré comme irrespectueux et péjoratif. On le trouve parfois dans des livres d'histoire.

✏️Exemples d'utilisation

  • "Dans un vieux manuel de géographie du XIXe siècle, on pouvait lire : « Les negros furent déportés d'Afrique vers les Amériques. »"
  • "Le « Musée du Negro » était le nom d'une institution culturelle historique à Harlem, New York, fondée dans les années 1920."
  • "La chanson « Strange Fruit » évoque le lynchage des « negroes » dans le Sud des États-Unis, utilisant le terme de l'époque pour dénoncer l'horreur raciste."

💡À retenir

Il est crucial de comprendre que l'évolution du langage reflète l'évolution des mentalités. Des termes autrefois employés de manière neutre par une société dominante peuvent devenir des insultes en prenant conscience de leur charge oppressive et réductrice. « Negro » appartient à cette catégorie. L'étude de ce mot en contexte scolaire doit se faire avec une approche historique et critique, en expliquant pourquoi il a été abandonné au profit de termes comme « Noir » (avec une majuscule désignant une communauté) ou « personne noire », qui reconnaissent l'identité et la dignité des individus sans les définir par des critères raciaux périmés.

Étymologie

Le mot "negro" est un emprunt direct à l'espagnol et au portugais, où il signifie "noir". Il provient lui-même du latin "niger" (noir). Il est entré dans le vocabulaire français et anglais principalement par le biais de la traite transatlantique et des descriptions coloniales des populations africaines.

💬 Exemples d'utilisation

1

"Dans un vieux manuel de géographie du XIXe siècle, on pouvait lire : « Les negros furent déportés d'Afrique vers les Amériques. »"

2

"Le « Musée du Negro » était le nom d'une institution culturelle historique à Harlem, New York, fondée dans les années 1920."

3

"La chanson « Strange Fruit » évoque le lynchage des « negroes » dans le Sud des États-Unis, utilisant le terme de l'époque pour dénoncer l'horreur raciste."

💡 À retenir

Il est crucial de comprendre que l'évolution du langage reflète l'évolution des mentalités. Des termes autrefois employés de manière neutre par une société dominante peuvent devenir des insultes en prenant conscience de leur charge oppressive et réductrice. « Negro » appartient à cette catégorie. L'étude de ce mot en contexte scolaire doit se faire avec une approche historique et critique, en expliquant pourquoi il a été abandonné au profit de termes comme « Noir » (avec une majuscule désignant une communauté) ou « personne noire », qui reconnaissent l'identité et la dignité des individus sans les définir par des critères raciaux périmés.

Explorer par lettre

Dico