📦Nom féminin//si.ɲɔ.ʁa//courant

signora

#italianisme#courtoisie#titre

Définition

Le mot « signora » est un nom commun féminin emprunté à l'italien, utilisé en français pour désigner poliment une femme mariée ou d'un certain âge en Italie, équivalent à « Madame » en français. Il s'agit d'un titre de civilité qui marque le respect et la politesse. On l'emploie souvent seul pour s'adresser directement à la personne (« Bonjour, signora ») ou devant son nom de famille (« Signora Rossi »). Son utilisation en français sert principalement à créer une couleur locale, à évoquer l'Italie, ou dans des contextes littéraires, cinématographiques ou touristiques. Il peut aussi désigner, par métonymie, une femme italienne élégante ou d'un certain statut. C'est un mot qui transporte avec lui des connotations de tradition, de courtoisie méridionale et parfois d'une certaine formalité.

Définition simple

« Signora » est un mot italien qu'on utilise parfois en français pour dire « Madame » à une femme en Italie. C'est une façon polie de s'adresser à elle, surtout si elle est mariée ou plus âgée.

✏️Exemples d'utilisation

  • "La signora nous a accueillis avec une grande gentillesse dans sa pension à Rome."
  • "Dans le film, le détective interroge la mystérieuse signora en noir."
  • ""Prego, signora, dopo di lei", dit-il en lui tenant la porte."

💡À retenir

Il est important de distinguer « signora » de « signorina » (équivalent de « Mademoiselle » pour une jeune femme non mariée). Bien qu'italien, son usage en français est compris et accepté pour son pouvoir évocateur. Il ne faut pas le confondre avec le français « seigneur » qui partage une origine latine commune mais a évolué différemment. Son emploi hors d'un contexte italianisant peut sembler affecté.

Étymologie

Emprunt direct à l'italien "signora", féminin de "signore" (seigneur, monsieur). Ce terme italien dérive lui-même du latin "senior" (plus âgé, ancien), comparatif de "senex" (vieux). Il est entré en français comme un italianisme, principalement pour évoquer une atmosphère ou un contexte italien.

💬 Exemples d'utilisation

1

"La signora nous a accueillis avec une grande gentillesse dans sa pension à Rome."

2

"Dans le film, le détective interroge la mystérieuse signora en noir."

3

""Prego, signora, dopo di lei", dit-il en lui tenant la porte."

💡 À retenir

Il est important de distinguer « signora » de « signorina » (équivalent de « Mademoiselle » pour une jeune femme non mariée). Bien qu'italien, son usage en français est compris et accepté pour son pouvoir évocateur. Il ne faut pas le confondre avec le français « seigneur » qui partage une origine latine commune mais a évolué différemment. Son emploi hors d'un contexte italianisant peut sembler affecté.

Explorer par lettre

Dico