📦Nom féminin//ˈsweɾ.te//frequent

suerte

#vocabulaire courant#émotions#hasard

Définition

La "suerte" désigne principalement la chance, c'est-à-dire une circonstance favorable qui arrive de manière imprévue, sans que la personne l'ait provoquée par ses actions. Ce concept s'oppose souvent au mérite ou au travail. Dans un sens plus large, la suerte peut aussi signifier le destin ou le sort, c'est-à-dire l'ensemble des événements qui semblent prédéterminés dans la vie d'une personne. On l'utilise également pour parler de la manière dont les choses se passent ("de esta suerte" signifie "de cette manière"). La suerte fait partie de ces notions qui oscillent entre croyance populaire et explication a posteriori d'événements improbables. Elle est souvent personnifiée dans les expressions courantes ("la suerte está echada") et peut être considérée comme capricieuse, changeante, tantôt bonne, tantôt mauvaise.

Définition simple

La suerte, c'est la chance. C'est quand il t'arrive quelque chose de bien sans que tu l'aies cherché, comme trouver un billet par terre ou gagner à un jeu. Parfois on dit aussi que c'est le destin.

✏️Exemples d'utilisation

  • "¡Qué suerte tienes! Has encontrado la última entrada para el concierto."
  • "Por suerte, llegamos justo antes de que empezara a llover."
  • "Depende de la suerte: a veces ganas, a veces pierdes en los juegos de azar."

💡À retenir

La notion de suerte est intéressante car elle révèle comment les humains expliquent les événements imprévisibles. Scientifiquement, ce qu'on appelle "chance" correspond souvent à des probabilités ou des coïncidences. Pourtant, dans toutes les cultures, on trouve des rituels, objets ou expressions liés à la chance. En espagnol, de nombreuses expressions utilisent ce mot : "tener suerte" (avoir de la chance), "mala suerte" (malchance), "probar suerte" (tenter sa chance).

Étymologie

Le mot "suerte" vient du latin "sors, sortis" qui signifie "sort, destin, lot". Il est passé en espagnol par l'intermédiaire du latin vulgaire. Ce terme est apparenté au français "sort" et à l'italien "sorte", partageant cette origine commune qui évoque l'idée de ce qui est attribué par le hasard ou le destin.

💬 Exemples d'utilisation

1

"¡Qué suerte tienes! Has encontrado la última entrada para el concierto."

2

"Por suerte, llegamos justo antes de que empezara a llover."

3

"Depende de la suerte: a veces ganas, a veces pierdes en los juegos de azar."

💡 À retenir

La notion de suerte est intéressante car elle révèle comment les humains expliquent les événements imprévisibles. Scientifiquement, ce qu'on appelle "chance" correspond souvent à des probabilités ou des coïncidences. Pourtant, dans toutes les cultures, on trouve des rituels, objets ou expressions liés à la chance. En espagnol, de nombreuses expressions utilisent ce mot : "tener suerte" (avoir de la chance), "mala suerte" (malchance), "probar suerte" (tenter sa chance).

Explorer par lettre

Dico