vulgate
Définition
La vulgate désigne principalement la traduction latine officielle de la Bible, réalisée par saint Jérôme à la fin du IVe siècle sur demande du pape Damase Ier. Cette version, appelée "Vulgate" (de "vulgata editio", édition pour le peuple), a été adoptée comme texte biblique officiel par l'Église catholique lors du concile de Trente au XVIe siècle et est restée en usage jusqu'au XXe siècle. Par extension, le terme s'applique aujourd'hui à toute version d'un texte considérée comme standard, faisant autorité dans un domaine particulier, ou à la version commune et largement répandue d'une idée, d'une doctrine ou d'une interprétation. En linguistique, on parle parfois de "vulgate" pour désigner la forme courante ou populaire d'une langue, par opposition à sa forme savante ou littéraire.
Définition simple
La vulgate est d'abord la traduction latine officielle de la Bible. Aujourd'hui, ce mot désigne aussi la version commune et acceptée d'un texte ou d'une idée importante dans un domaine.
✏️Exemples d'utilisation
- •"La Vulgate de saint Jérôme a été la Bible de référence pour l'Église catholique pendant des siècles."
- •"Dans le débat, il a critiqué ce qu'il appelait 'la vulgate écologiste', c'est-à-dire les idées reçues sur l'environnement."
- •"Les chercheurs ont établi une nouvelle vulgate concernant l'interprétation de ce traité philosophique."
💡À retenir
L'importance historique de la Vulgate est considérable : pendant plus de quinze siècles, elle a été la Bible de l'Occident chrétien, influençant profondément la théologie, la liturgie, l'art et la langue latine elle-même. Son utilisation du latin courant (et non littéraire) en a fait un texte accessible. Le glissement de sens vers une "version faisant autorité" dans d'autres domaines (comme parler de "la vulgate marxiste" ou de "la vulgate scientifique") montre comment un terme spécialisé peut entrer dans le langage général pour exprimer l'idée d'une doctrine ou d'un texte de référence.
